
封面图片由 Tsubasa Mfg 提供
色彩深深植根于我们的生活,并影响着日常的每一个瞬间。
例如,当听到“青い”和“blue”这两个词时,你会想到同一种颜色吗?
语言不同,色彩的感知也不同。这次,我们将探讨日语“青い”和英语“blue”之间的微妙差异,并观察它们如何在摄影中体现。让我们一起体验语言差异如何赋予熟悉风景新的魅力。
日语的“青い”
在日语中,“青い”这个词的指代范围很广。除了蓝色外,绿色的信号灯和新绿的叶子也可能被称为“青”。这种用法深深植根于日本的文化和自然观。在摄影中,日本的风景照不仅表现蓝天和蓝海,绿意盎然的风景也常被称为“青”。

图片由 hhhiroooki 提供
例如,在蓝天下延展的新绿森林的照片中,蓝色和绿色和谐地融为一体。从日本人的视角来看,整张照片可能被认为是“青い”。这是因为蓝色象征的清新和生命力的元素被强调了。

图片由 fujikko 提供
英语的“Blue”
另一方面,英语中的“blue”主要指代单一的蓝色。蓝天、深蓝的海洋,这些都被认作“blue”。在英语国家,蓝色和绿色被明确区分,因此“green”和“blue”被严格区分。因此,在日本被称为蓝色信号灯的地方被称为“green light”,草木的新芽也被称为“green”。

图片由 Tsubasa Mfg 提供
在摄影中,英语国家的“Blue”照片主要强调蓝天和蓝海,突显出明确的“blue”。在蓝绿混合的场景中,绿色被识别为绿色,蓝色被识别为蓝色,它们被视为独立的色彩。

图片由 nowphotoworks 提供
摄影中的表现差异
在拍摄照片时,意识到这些语言差异可以丰富色彩表现。例如,意识到日语的“青い”来拍摄照片时,绿色的风景和新绿的叶子也被视为蓝色的一部分,整体上会产生清新和统一感的作品。另一方面,意识到英语的“blue”时,通过明确区分蓝色和绿色,可以拍出色彩对比鲜明、充满活力的照片。

图片由 kyokyo 提供
色彩认知差异的原因
色彩认知随着人类的进化而发展。早期人类在狩猎和采集中将色彩作为重要的线索。绿色代表安全,红色代表危险,色彩是生存的重要信息源。因此,各文化对色彩的理解不同是理所当然的。
即使在现代,色彩也会产生心理影响。蓝色通常被认为可以提高集中力,因此办公室墙壁和网站设计中常使用蓝色。此外,绿色也有放松效果,作为强调与自然联系的颜色,常用于咖啡馆和医疗设施。

图片由 Tsubasa Mfg 提供
通过摄影感受色彩的差异
通过摄影,可以更具体地感受到色彩的差异。特别是数字摄影,色彩调整更为简单,可以有意改变色彩的细微差别。例如,在编辑过程中,通过增强蓝色的色调,可以为整张照片带来冷静和宁静的印象。而增强绿色的色调,则可以增加照片的自然丰富感,带来温和和生动的印象。

图片由 S.Yasu Photo 提供
带来情感的色彩
此外,色彩具有唤起情感和记忆的力量。看到蓝天,会浮现出广阔的自由和对未知的冒险心。夕阳的蓝天到红色的渐变,让人感受到一天结束的宁静和对明天的希望。而青翠的森林照片则带来自然的宁静和治愈。

图片由 hhhiroooki 提供
日语“青い”的广泛性体现了日语与自然的深厚联系。蓝天、蓝海,以及绿色的山脉和森林,这些都作为“青”的一部分铭刻在心中。
另一方面,英语“blue”是更为限定的颜色,强调其深度和纯净。蓝色的湖泊和蓝色的花朵,这些都作为“blue”,拥有独特的美丽。
通过摄影意识到这种差异,捕捉更丰富的色彩渐变吧。